[Mew-dist 3215] Re: From 行がおかしい

Isao Tatewaki i-tate at example.com
1997年 12月 18日 (木) 11:43:13 JST


帯刀です。

From: SAITO Tetsuya (さいとてつや) <saito at example.com>
Subject: [Mew-dist 3212] Re: From行がおかしい
Date: Thu, 18 Dec 1997 09:51:17 +0900
Message-ID: <19971218095117P.saito at example.com>

saito> さいとです。
saito> 
saito> IM の FAQ を書かないから…ってまたかずさんに怒られそうですが(^^;)
saito> 
saito> Subject: [Mew-dist 3210] From行がおかしい
saito> Date: Thu, 18 Dec 1997 09:35:32 +0900
saito> Message-Id: <19971218093532I.tate at example.com>
saito> 
saito> Isao Tatewaki <i-tate at example.com> writes: 
saito> i-tate> 最近気づいたのですが、Summaryで見たとき、他の人のメールは正しく表示して
saito> i-tate> いるのですが自分のメールだけ(このメールもそうです)が発信者の部分が、
saito> i-tate> 
saito> i-tate> 	To: mew-dist at example.com
saito> i-tate> 
saito> i-tate> のようにFrom行ではなく、To行で指定したものが表示されます。
saito> i-tate> 
saito> i-tate> これは、POPでメールをとってきたあとの Summary表示のときにおかしくなるの
saito> i-tate> でしょうか?(でも他の人のメールは正しいからそうではない?)それとも発信の
saito> i-tate> 際になにかおかしくなっているのでしょうか?
saito> i-tate> また、どうすれば発信者がきちんと表示できるのでしょうか?
saito> 
saito> ~/.im/Config の
saito> Form=%5n %m%d %-14A|%-30S|%b	# no body
saito> を
saito> Form=%5n %m%d %-14a|%-30S|%b	# no body
saito> (%A->%aに変える)にしてみるとご希望の動作になると思います。
できました。ありがとうございます。これって、FAQなんですか?

どこかに書いてあったのかしら。もしそうでしたら、ごめんなさい。
---
Isao Tatewaki <i-tate at example.com>



Mew-dist メーリングリストの案内