[Mew-dist 10274] Re: IMAP4

Hideyuki SHIRAI ( 白井秀行 ) shirai at example.com
1999年 8月 20日 (金) 15:11:32 JST


From: Kazu Yamamoto (山本和彦) <kazu at example.com> さん曰く
Subject: [Mew-dist 10273] Re: IMAP4
Message-ID: <19990820150208J.kazu at example.com>
Date: Fri, 20 Aug 1999 15:03:03 +0900

kazu> > 遊びで、以下のように Content-Description: を書き換えたら、一行に
kazu> > つながって 118桁になっているのですがいいのですか?
kazu> 
kazu> RFC で定めているのは、インターネットを経由する際のメールの書式であり、
kazu> ローカルでどう変更しようと(ちゃんとした意図があれば)構わないと思います
kazu> けど。

さっきのメールが C-cC-m したら

----Next_Part(Fri_Aug_20_14:46:41_1999_877)--
Content-Type: Text/Plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Description: =?iso-2022-jp?B?GyRCPHIwZiQ1JHMkTiVRJUMbKEI=?= =?iso-2022-jp?B?GyRCJUEkTjhlJEskIiRGJEYkTRsoQg==?=
Content-Disposition: attachment; filename="Imap.pm.diff2"

となったのですが、

Content-Description: =?iso-2022-jp?B?GyRCPHIwZiQ1JHMkTiVRJUMbKEI=?=
 =?iso-2022-jp?B?GyRCJUEkTjhlJEskIiRGJEYkTRsoQg==?=

という風に fold しなくていいのかなぁ、という話です。part 部の
header(?)は fold しなくて良いのですか?

# 真偽の程はわかりません。(調べる時間もない ^^;)

-- 
白井秀行 (mailto:shirai at example.com)



Mew-dist メーリングリストの案内