[Mew-dist 09794] Re: addrbook & imls
Takahiko Horiuchi ( 堀内 孝彦 )
takahiko at example.com
1999年 7月 21日 (水) 10:19:41 JST
> > ところで山本さんは,addrbook の 3カラム目と 4カラム目を同じに
> > 出来るような仕様にはしたくないということですが,今でも考えは
> そういう仕様として、なにか困った事でも? 3カラム目と4カラ
> ム目が同じにしたいのであれば、同じ値を書けば良いだけで、それ
> がそんなに手間なんでしょうか?
いえいえ,全然手間はかかりませんよ.キー操作数回でできるのだから.
嫌なのは,Addrbook のファイルの中身が美しくないということです.
私は shortname にローマ字表記の氏名を使っています(shotname の
意味ないやん,という意見はあるかも.でも補完が効くからいいんです).
Shortname MailAddress Nickname Name
ここまでで結構長くなります.addrbook ファイルを直接手で編集する
とき,タブで列を揃えたくなるのは人情です.でも,shortname に
長い値を使うとそれができません.せめて MailAddress の列までを
揃えることにして,私は我慢しています.
> そんなに手間でも無いし、別に出来るというメリットもあるので、
> 現状のほうが良いと思いますが。
杉森さんが提案されたように,
rarara rara at example.com rarara rarara
を
rarara rara at example.com rarara *
と出来るなら,便利ではないですか? nickname と name を別に
したい人はすればいいし,同じにしたいひとは * だけで済む.
> # 個人的には名前を略して送られる方が嫌だから、現状の方が良い
> # です。
私も同じく嫌ですね.でも,nickname でメールを送れるような
仕様にしてくれと言っている訳ではありません.
それなら,
rarara rara at example.com * rarara
というような表記はどうでしょう.name を nickname と同じにする
のではなくて,nickname を name と同じにするのです.やっている
ことは同じですが,思想の違いがあります.
nickname という名前から受ける印象に拘るといろいろ反論もある
でしょうが,私は nickname とは思わないで summary 表示用の
name と考えて使っています.cite は xcite.
shortname -> draft 補完用 name
nickname -> summary 表示用 name
name -> メール送付用 name = 氏名
~~~~
堀内 孝彦 // NEC情報システムズ
[takahiko at example.com] // ネットワークサービス基盤事業部
Mew-dist メーリングリストの案内