[Mew-dist 15130] Re: b81
Shun-ichi GOTO
gotoh at example.com
2000年 11月 27日 (月) 18:25:53 JST
>>>>> at Mon, 27 Nov 2000 18:02:43 +0900
>>>>> 白井 == Hideyuki SHIRAI (白井秀行) <shirai at example.com> said,
白井> あれれ、MUE ではそうなのですか? 今回話題になっている thread で
白井> はちゃんと空行パッチの行は飛び越えてくれますよ。
もしかしたら違うかも。
でもその手の小さい問題があったのは確かで、それを吸収するような
advice を入れています。現在のMew ではもしかしたらそれは不要かも
知れませんが、未確認。
後藤> under line でも色でも、選べさえすればどちらでもいいんじゃないでしょうか。
白井> 単純に thread の区切りに underline face を overlay したら、少々
白井> *うるさい* 画面になってしまいました。特にスレッドを構築しない単
白井> 独のメッセージなど ;-p
TOP メッセージを目立たせると目立ち過ぎる、というのならば、
CHILD メッセージを目立たなくする、という手もあるでしょう。
例えば(先にも上がりましたが、) Gnus や Wanderlust での メッセージのように
TOP メッセージかSubject: が変更になったメッセージ以外はSubject: を表示しない
ようにする。これは現状のMew の方式では無理っぽいですけど。
あるいは 行全体に(underline などの)加工をせずに一部だけ装飾するとか。
あんましいい例はないけど、例えばこんなのとか:
157 07/07 To:gotoh at example.com Test from mew-1.95b44
158 07/07 To:mew-dist at example.com [Mew-dist 13536] Re: 冒険家バージョン
166 07/07 NARA Susumu <n | [Mew-dist 13539] Re: 冒険家バージョン
170 07/07 Hideaki YOSHIF | [Mew-dist 13540] Re: 冒険家バージョン
180 07/07 NARA Susumu <n | [Mew-dist 13543] Re: 冒険家バージョン
183 07/07 Kazu Yamamoto | [Mew-dist 13545] Re: 冒険家バージョン
172 07/07 To:mew-dist at example.com | [Mew-dist 13541] Re: 冒険家バージョン
181 07/07 NARA Susumu <n | [Mew-dist 13544] Re: 冒険家バージョン
159 07/07 To:gotoh test Fri Jul 7 18:29:42 JST 2000
160 S07/07 Makoto.Nakagaw [cmail 9081] Re: a queued file name is too long
161 07/07 NARA Susumu <n [Mew-dist 13537] Re: 冒険家バージョン
164 07/07 Kazu Yamamoto | [Mew-dist 13538] Re: 冒険家バージョン
179 07/07 NARA Susumu <n | [Mew-dist 13542] Re: 冒険家バージョン
190 07/07 Takanori-Nishi | [Mew-dist 13546] Re: 冒険家バージョン
162 07/07 tomo at example.com Re: [chao 1.14] mmexternal anon-ftp
でもこの手の議論はあまり本質ではないと思うので、いまはあまり
真剣にならない方がいいのかも。
白井> # 幅を絞って(3カラム目から20文字分とか)、アンダーラインすればい
白井> # いかなと思ってやっても、やっぱり、うるさい。アンダーラインだけ
白井> # 色が付けられればいいけど。
色でいうなら、あるいはTOP はblack、CHILDをgray で描画するなど(^^;
--- Regards,
Shun-ichi Goto <gotoh at example.com>
R&D Group, TAIYO Corp., Tokyo, JAPAN
Mew-dist メーリングリストの案内