[mew-dist 24543] Re: 昔ながらの PGP
Shun-ichi TAHARA ( 田原 俊一 )
jado at example.com
2004年 2月 6日 (金) 17:20:20 JST
From: Atsushi Onoe <onoe at example.com>
Message-Id: <200402060808.i1688J29003827 at example.com>
> クリア署名は、署名した状態で plain text なのだから、CT: text/plain の
> ままで正しいと思うのだけど、なぜ CT: を定義したいの?
syntax は同じですが、処理方法が異なるので semantics としては異なる、と
いう考えでいけば、CT: を変えるのが理想だと思います。
実用上の問題としては、毎回 pgp に通すと重いけど、CT: text/pgp があれば
必要なメールだけ自動的に検証することができる、という利点ですね。
送る立場で見ると、text/pgp を知らないメーラが受け取っても、text/plain
と解釈されるはずなのでオッケー、ってことですか。よくできてますね…
> 少なくとも読むときは、他の人は text/plain にクリア署名を貼って送って
> 来るのだから、それが検証できないと役に立たないと思います。
こっちは手動で検証するコマンドを用意するしかないですね。
C-u C-c C-e text/pgp もしくは、それに相当するコマンド1発?
P.S.
text/pgp のメールを scan すると、mew-summary-form-type は S じゃなくて
C (Clear Sign) かなんかを返してきたりするのかしら。
_______________________________
田原 俊一 jado at example.com, shunichi_tahara at example.com
http://flowernet.gr.jp/jado/
FingerPrint: 16 9E 70 3B 05 86 5D 08 B8 4C 47 3A E7 E9 8E D9
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Mew-dist メーリングリストの案内