[mew-dist 25904] Re: htmlの読めないメールについて
NARA, Susumu
dev at example.com
2005年 1月 8日 (土) 01:01:40 JST
On Fri, 07 Jan 2005 13:51:59 +0900 (JST),
Hideyuki SHIRAI (白井秀行) <shirai at example.com> wrote in message:
> えーと、emacs-w3m を使って表示すると文字化けしている、という理解
> で良いのですよね。
はい、そうです。
> From: "NARA, Susumu" <dev at example.com> さん曰く
> Subject: [mew-dist 25879] Re: htmlの読めないメールについて
> Message-ID: <20050107.133125.65145316.dev at example.com>
> Date: Fri, 07 Jan 2005 13:31:25 +0900 (JST)
>
> > Multipartにすれば良いと言うことでしょうか?
>
> それでもだめです。
そうなんですか、今試してみようかなって思っていたところですが…
> 奈良さんのメールについていたような single part の HTML でも
> multi part の一部の HTML でも Mew が Content-Type: の charset で
> decode したものを emacs-w3m に渡しています。
> 通常の text/plain でもそうですが、shift_jis で書いたものを
> iso-2022-jp で decode しているため、その時点で文字化けします。
> そのため救いようがありません。また、救う必要も無いかな?
仕様的に問題なければOKです。(Mewが悪いのでなければOK)
気になるのは、他のMUAはどのくら読める/読めないのがあるのかなと。
奈良
Mew-dist メーリングリストの案内