[Mew-dist 699] Re: mew-expand-file-name & reedit/redist

OKUNISHI Fujikazu fuji0924 at example.com
1997年 3月 17日 (月) 16:18:32 JST


>>>>> "Sun, 16 Mar 1997 21:16:18 +0900" に発信されたメッセージ
>>>>> <19970316211618A.makoto at example.com> にて"藤原さん"
>>>>> == Makoto Fujiwara 藤原 誠 <makoto at example.com> が仰るには..

藤原さん> 奥西さま、こんにちは。

こんにちは、おつきあいくださってどうもありがとうございます。_o_

藤原さん> 多分他の方は興味がないと思いますので、個人メールにしておきます。
藤原さん> 必要なら全文転送していただいても構いません。

ということで Cc: mew-dist させて戴きます。_o_

藤原さん> mew-1.63 に含まれている mew-summary.el を次のように変更して、
藤原さん> redist/r, reedit/E を実行したところ、やはり両方とも fill path 
藤原さん> が渡っていました。
藤原さん> /home/makoto/Mail/drafts/69 などです。

ありがとうございます。それでは mew-expand-file-name レベルでコケている
のだろうということで調べてみました。バッチリそうでした。(^^;

OS/2 でもドラフトフォルダにあるものを reedit したり redist する分には
オリジナルのままで問題ないのですが、他のフォルダにある場合に問題がある
のです。例えばキューから出なくなったメールを諦めて、fcc されたメールを
修正して再度送信するような場合です。

例えば OS/2 Mule の expand-file-name を疑ってみたのですが

(expand-file-name "d:/home/fuji/Mail/drafts/1" "d:/home/fuji/Mail/drafts/")
"d:/home/fuji/Mail/drafts/1"

です。一方 mew-expand-file-name では

(mew-expand-file-name "d:/home/fuji/Mail/drafts/1" "d:/home/fuji/Mail/drafts/")
"d:/home/fuji/Mail/drafts/d:/home/fuji/Mail/drafts/1"

(mew-expand-file-name "d:/home/fuji/Mail/drafts/1" "/home/fuji/Mail/drafts/")
"d:/home/fuji/Mail/drafts/d:/home/fuji/Mail/drafts/1"

となって、第1引数にドライブレターがあるとコケることになります。

(mew-expand-file-name "/home/fuji/Mail/drafts/1" "d:/home/fuji/Mail/drafts/")
"d:/home/fuji/Mail/drafts/1"

と OK なんですが、実際には Mew の内部ではこのような呼ばれ方はしません。

なお、
(mew-expand-file-name "/home/fuji/Mail/drafts/1" "/home/fuji/Mail/drafts/")
"d:/home/fuji/Mail/drafts/1"
となるので UNIX では不具合が生じないのだとようやくわかりました。(^^;

---
ややむきになって連発したパッチで UNIX でもドラフトフォルダにあろうが他
のフォルダであろうと問題なく動くはずだと思いますので、その方向で対策を
お願いしたいものです。low-level の関数に手を入れるのは副作用が恐いので。

#impost でもドライブレター対策を特別にして戴かねばならなかったですし、
#ドライブレターがあって嬉しいことは一つもありません。(T_T)
----
奥西藤和 / OKUNISHI Fujikazu
mailto:fuji0924 at example.com
# PGP Public Key: mailto:pgp-public-keys at example.com /Subject:GET 0x1B8BF431



Mew-dist メーリングリストの案内