[Mew-dist 2530] Re: はじめまして

Shuichi Kitaguchi shuuic-k at example.com
1997年 10月 16日 (木) 18:49:55 JST


From: kuroki at example.com
Subject: [Mew-dist 2527] Re: はじめまして
Date: Thu, 16 Oct 1997 18:25:02 +0900

>>Win95 をお使いのようですので、最近リリースされた W122(MOMIJI) を
>>使うことを *強く* お勧めします。
>># あのインストーラはついていませんが(^^;
>
> それはmuleとはまた別のエディタなのでしょうか?

Mule for Win32 W122 のことです。これは、本に付いているもの(W121)から
Mew(及び Win95)用の対策を施したと言ってもいいバージョンです。

>   mew-win32 が require されていれば win32-script の require から
>   define-process-argument-editing 関係は必要ありません。あと、
>
> えーと、elispや、設定についての知識が無いので、実はrequireとかの
>意味もよくわかりません。現在elispのマニュアル読んで勉強中ですここの
>ところはどういう意味になっているのでしょうか?

簡単に言うと、mew-win32.el 中で win32-script の require や
define-process-argument-editing の設定をやっているので、同じこと
を .emacs でする必要はない、ということです。
この define-proces-argument-editing の話は himi さんの本に書かれて
いますので、そちらを参照して下さい。

> サンプルがあったので、サンプルを元にこういう風に記述してみましたところ、
>
> email-adr : kuroki at example.com
>  smtp :      あどれす
>  pop :       あどれす
>
>----- ここから -----
>User=kuroki
>Address=kuroki at example.com
>Imget.Src=pop/pop:/kuroki@あどれす
>FromDomain=locomotive.co.jp
>Smtpservers=あどれす
>Name=Junichi Kuroki
>----- ここまで -----

あれ...うわ、すいません、readme.txt の typo です。
こうして下さい。

>Imget.Src=pop/pop:kuroki@あどれす
                  ~~
                   "/" は、いりませんです、はい。


--==| Shuichi Kitaguchi : shuuic-k at example.com |
    |     / kit at example.com / shkit at example.com |==--



Mew-dist メーリングリストの案内