[mew-dist 20169] Re: mew-charset-m17n

Kazu Yamamoto ( 山本和彦 ) kazu at example.com
2002年 1月 28日 (月) 20:26:19 JST


From: Tatsuya Kinoshita <tats at example.com>
Subject: [mew-dist 20167] Re: mew-charset-m17n

> (1) ISO-8859-1とISO-8859-2が混在した場合に、同じ文字(たとえば
> 「CURRENCY SIGN」)であっても同一視されずにutf-8でメールが作られて
> しまいます。このような場合どちらかへ統合したくなります。(現状では、
> +queueから再編集して作り直すとISO-8859-1になります)

BIG5 と GBK の変換という問題もありますね。

> (2) ISO-8859-1とISO-8859-2とでそれぞれに固有の文字(たとえば「CENT
> SIGN」「BREVE」)が含まれているなら、もちろんutf-8になりますが、相
> 手がutf-8を受け付けそうにない場合には、強制的にどちらかに変換した
> くなります。

ヨーロッパでは、これを文字化けと呼ぶようです。

個別に対応していたらきりがないから UTF-8 なんですけど、心情的に受け入
れられない人もいるでしょうね。我々が考えても無駄で、ヨーロッパがどの方
法を選択するかに委ねるべきでしょう。

--かず



Mew-dist メーリングリストの案内